martes, 25 de noviembre de 2014

ANÁLISIS FONOLÓGICO DE LA VOCALIZACIÓN

Por: Yolis Tatiana Mena Parra - Estudiante de Lingüística y Literatura 4 semestre


A MI CIUDAD NATIVA
Noble rincón de mis abuelos:
Nada como evocar, cruzando callejuelas,
Los tiempos de la cruz y de la espada,
Del ahumado candil y las pajuelas…

Pues ya paso, ciudad amurallada,
Tu edad de folletín..  Las carabelas
Se fueron para siempre de tu  rada…
Ya no viene al aceite en botijuelas.

Fuiste heroica en los años coloniales,
Cuando, águilas  caudales,
No eran una cacerva de vencejos.

Más hoy peina de rancio de saliño,
Bien puedes esperar ese cariño
Que uno les tiene a sus  zapatos viejos.

Al realizar el análisis lingüístico, de este poema pude mirar que en cada uno de estos párrafos se presenta   9  sinalefas, las cuales hacen que una palabra, que al terminar con una vocal se unen con otra  palabra que se inicia con vocal formando así una silaba,  por otro lado los  fonemas que se resalta  en este poema son sonidos. Ejemplo (p) y (b) que al conformar una palabra  como /pata/ y  /bata/ forman significado diferente pero su pronunciación  difiere solo con la relación de los dos sonidos, los cuales son variantes fonológicas   que  provocan   cambios en la articulación o en el sonido.

ANÁLISIS FONOLÓGICO DE LA VOCALIZACIÓN
Al realizar  este análisis fonológico de la vocalización, se realiza   un proceso del lenguaje oral, de aquellos primeros humanos,  que con su expresión fónica-acústica,  marcaron la historia de nuestros antepasados, cuando los negros fueron traídos a Colombia, muchos fueron maltratados principalmente despojando de ellos su dentadura, lo cual ha generado muchas variantes fonológicas al  pronunciar palabras, y al comunicarse con otras  personas. Mediante el emisor compuesto de sonidos producidos y articulados por el aparato fonador, y destinado a un receptor que los capta con su aparato auditivo.

1 comentario:


  1. PARA: Profe Andrés María
    DE: Andrés Bailarín Domicó
    Aquí va especialmente para usted espero que me comprendas lo que dices sobre la fonética y fonología


    FONÉTICA Y FONOLOGÍA
    La Fonética y la Fonología son dos disciplinas lingüísticas que se ocupan del plano fónico o de los sonidos.
    Fonética:
    1) Se ocupa de la materialidad o sustancia del sonido y lo describe en sus cualidades físicas (t o n o, i n t e n s i d a d, c a n t i d a d y t i m b r e).

    2) Además se ocupa de la producción y percepción de los sonidos y estudia, por lo tanto, el mecanismo de la fonación, los órganos de la fonación, las características de la onda sonora, etc.

    3) También estudia ciertas combinaciones de sonidos: las sílabas.

    4) Se ocupa de los rasgos no pertinentes de los sonidos.

    5) Hay dos tipos de Fonética, según los tipos de sonidos que estudia:

    a. Fonética del habla – estudia los sonidos del habla, es decir, de los sonidos que produce cada individuo en cada acto concreto de una emisión fónica. Los sonidos individuales son teóricamente infinitos.

    b. Fonética de la norma – estudia los sonidos de la norma, es decir, de aquellos rasgos fónicos que son comunes a la gran mayoría de los hablantes de una misma lengua. Hay rasgos fónicos que dependen del contexto, es decir, de los sonidos que anteceden o siguen.


    Fonología:
    • Se ocupa del sonido solo en la medida en que diferencia significados en oposición con otros sonidos dentro del sistema: [b] frente [p], [m], [t],… en bala/ pala/ mala/ tala/ cala/ sala,… Por tanto, le corresponde estudiar los rasgos que, en cada sonido, resultan pertinentes para la diferencia de significados, es decir, los rasgos pertinentes. Se ocupa de sonidos ideales o modelos de sonido.
    Fonemas:
     Los fonemas son sonidos que diferencian significados dentro del sistema. Es un sonido ideal, una realidad abstracta, la unidad mínima que no significa pero que es capaz de diferenciar significados, es lo que permanece constante. Es una realidad mental.
    Sonidos:
     Los sonidos son realizaciones materiales, físicas, de los fonemas. Es una realidad material. Los sonidos que dependen del contexto y que representan un mismo fonema se llaman alófonos y se representan entre corchetes ([ ]): [b], [β]. No son variantes libres, sino variantes combinatorias.

    ResponderEliminar